Концепт как базовая категория лингвокультурологии

В настоящее время в гуманитарных науках в связи с повышенным интересом к роли культурной личности все большее внимание уделяется анализу концептов — слов, несущих в себе потенциальный заряд огромного опыта предшествующих поколений, культуры и менталитета всего народа. Степанов определяет концепт как микромодель культуры. Следовательно, концепты — это одновременно элементы культуры и ключи к ее пониманию. Благодаря их анализу мы познаем культуру народа. Совокупность концептов составляет национальную концептосферу. Важной проблемой исследования менталитета народа и его национальной картины мира является установление существующих в его концептосфере ключевых культурных концептов. Эта проблема носит интердисциплинарный характер, так как она включает в себя аспекты философии культуры, культурной антропологии, лингвистики и этнопсихологии.

А. Лоуэн"Отличие страха от ужаса" (фрагмент из книги"Нарциссизм")

Символы, используемые в таблице: Среди выделенных семантических признаков обнаруживаются инвариантные семантические признаки: Перечисленные семы облигаторно входят в состав значения каждого слова, составляющего синонимический ряд словауёяг. По продолжительности протекания различают:

бы рассмотреть концепт страх в английском и русском языках, сравни- вая понимание и . animi ”страх, ужас, боязнь, опасение, страх души". В этой.

для -адреса За дополнительной информацией обращайтесь по адресу .

Принципы классификации Введение к работе Эмоции - как и все, так или иначе связанное с человеком, его природой, поведением, представлениями и т. Сами эмоции - явление социального и психологического порядка, занимающее важное место и в жизни человека, и в его языке. За последние лет в отечественной и зарубежной науке применялись и применяются различные подходы к рассмотрению и анализу данного психического феномена.

Предлагаемая вниманию читателей «Антология концептов» является В сопоставляемых языках лексемы жуть, кошмар, страх, ужас, fright, terror.

Это то, на что мы реагируем страхом, тревогой, обеспокоенностью сразу, не задумываясь с этим страхом бороться тяжелее всего, поскольку он не поддается рационализации и интеллектуальному анализу; на него возможно влияние лишь с помощью волевых усилий. Стимулы, производные от естественных: Это те стимулы, перед которыми страх несознателен, но мы его иногда стремимся объяснить и устранить с помощью компенсации и самореализации.

Культурные стимулы, которые при более близком рассмотрении оказываются связанными и с естественными детерминантами, замаскированными разными формами неправильного толкования, рационализацией, проекцией, например: Концепты актуализируются в языковой практике, воплощаются в текстах, с опорой на какие исследователи строят свои описания.

Бесспорно, актуализация концепта зависит от его семантики и структуры, потому что является их развертыванием. Однако, между концептом и его актуализацией нет тождественности. Прежде всего, с методологической точки зрения именно разграничения между концептом и его актуализацией позволяет использовать количественные методы исследования, которые в рамках"энциклопедического" подхода к описанию концепта оказываются непригодными.

А поскольку тексты, в которых актуализируется концепт, отображают социокультурные и политические условия эпохи, подобный подход дает возможность рассмотреть внеязыковые процессы как факторы развития концептосферы, обнаружить некоторые важны аспекты взаимодействия между концептуальной картиной мира и широким культурным контекстом. Наконец, именно количественные исследования актуализации концепта способны проявить те действия культурного контекста на языковую картину мира, которые не находят прямого отражения в структуре концепта, не закрепляются в ней, а следовательно, позволяют сделать описание того или другого концепта более глубоким, многомерным, обнаружить новые аспекты его функционирования и развития, которые нельзя обнаружить при"энциклопедическом" подходе.

Любая актуализация концепта является употреблением пучка признаков, которые формируют прототип, к конкретной ситуации или конкретному феномену, то есть является актом категоризации. По большому счету, прототип птица уравнивает между собой воробья, курицы и страуса: Если обратиться к анализу конкретных примеров категоризации, то фокус внимания сместится из концепта как самостоятельного, самоценного объекта описания, которое рассматривается вне его функционирования, на именно функционирование, какое немыслимое без модификаций и трансформаций идеальной структуры концепта, что возникают в результате его"столкновения" с действительностью.

Вербализация концептов страх и печаль

Лоуэн"Отличие страха от ужаса" фрагмент из книги"Нарциссизм" перевод В. Мершавки До начала работы с Полом при анализе эмоциональных причин заболеваний у меня не было полного представления о том, что такое ужас . Например, развитие шизоидной личности является реактивной реакцией психики на состояние страха , а не ужаса . И в отличие от страха , ужас не является эмоцией, поскольку состояние ужаса не соотносится с категорией чувств.

ции концепта «страх» выявил несколько характерных особенностей. В первую война, на собственном опыте убеждаясь сколь отвратительны и ужас-.

И, простивши нрав мой вздорный, Завещала перстень черный. Сказка о черном кольце. Перекликается у обоих авторов и мотив перстня. Здесь я имею в виду две выдающихся работы Института языкознания РАН к сожалению,не нашедшими своевременного адекватного освещения в рецензионной и критической литературе — 1 цикл работ А. Новикова, обобщенный в его докторской диссертации и далее продолженный, и 2 книгу Н. Обе эти работы точнее, соответствующие им циклы имеют прямое отношение к нашей теме здесь — к проблеме интертекста.

В процессе последовательного линейного анализа текста каждое слово подвергается осмыслению, но не каждое из них находит сразу соответствие в содержании мышления, а следовательно и осмысливается. Для нас особенно важно последнее значение из списка Н. Рябцевой, — прежде всего новая информационная, компьютерная среда. К такому же соединению ключевых понятий подходят со своей стороны лингвисты- теоретики. Кубрякова в работе последних месяцев говорит: Кубряковой, развивает в деталях Н.

Теперь, когда основные пункты в нашем тексте обозначены, мы можем, не рискуя спутать общую перспективу, выделить вопрос об истории изучения. Именно сюжет — проявление интертекста.

Концепт метафизического страха () в немецкой философии

По книгам, статьям или имени автора Приветствуем вас на сайте электронной библиотеки . Здесь размещены книга и стать научно-образовательной, финансовой и художественной литературы. Вы можете найти интересующий вас материал используя форму поиска, а также разделы главного меню:

Образный компонент концептов СТРАХ и НЕНАВИСТЬ вербализируется в ужас, сильное отвращение; terror / ужас; dread / ужас, благоговейный страх.

Это объясняется лингвистами З. Эмоциональный концепт в понимании Н. Отдельным концептам из сферы эмоций посвящены публикации Д. В настоящее время разработаны и используются различные методики исследования содержания того или иного концепта. Большинство ученых Бабушкин А. Страх переживается людьми в самых разных ситуациях, которые имеют одну общую черту. Они воспринимаются человеком как ситуации, в которых под угрозой находятся его спокойствие или безопасность: Страх сужает наше восприятие, заставляя видеть только пугающий объект, или, может быть, только путь спасения от него.

Переживание страха сопровождается чувством неуверенности, незащищенности, невозможности контролировать ситуацию. Однако среди анализируемых словарный статей в некоторых словарях мы находим значения, не отраженные в других словарях. Ушакова нам встречается следующие определения соответственно:

Сколько стоит написать твою работу?

Синонимический ряд слова страх в русскоязычной лексикографии. Синонимический ряд слова в англоязычной лексикографии. Невербальные маркеры страха и их вербализация в художественной коммуникации:

Страх, всегда связанный с эмпирической опасностью, нужно отличать от ужаса, который связан не с эмпириь ческой В те же годы и же духе подробный аналиа этого концепта дал французский философ"экзистенциач .

Предыдущая 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Следующая Волостных И. Объектом исследования явились прямые и косвенные номинации эмоций в русской художественной картине мира. Лексические средства, оязыковляющие эмоциональную концептосферу, могут выступать как первичные, вторичные и косвенные номинанты. Эмоции вербализуются вторичными и косвенными способами номинации.

Лексемы, оязыковляющие мир эмоций, с прагматико-семасиологической точки зрения могут классифицироваться на прямые номинанты радость, страх и т. Данной лексемой первоначально обозначались природные явления, свойства предмета, результат человеческих действий. В настоящее время данная лексема является моносемантичной и имеет следующий ряд синонимов: Были выявлены следующие типы метафор: Наиболее продуктивными, как показали результаты исследования, оказались антропоморфная и натурморфная метафоры.

В основе антропоморфной метафоры, активно кодирующей эмоции, лежат такие явления, как персонификация и олицетворение. Высокий уровень употребления антропоморфной метафоры объясняется социально-психологической релевантностью для человека его же реальных поступков, его преобразующей действительность деятельностью. Антропоморфные метафоры обладают разными структурами. Их компонентами являются различные знаменательные части речи.

К самым распространенным относятся метафоры, структуру которых формируют номинанты эмоций и глаголы, где номинант эмоции — это метафоризуемый компонент, а глагол — метафоризующий.

Встреча с приведением ужасы страх паника до 18 лет не смотреть